ถ้าถามว่าเรียนรัสเซียยากไหม ส่วนตัวแล้วคิดว่ายากมาก เพราะไม่เคยเรียนภาษาอะไรได้ยากขนาด แต่มีความภูมิใจนิดๆที่เรียนภาษานี้ เพราะใจประเทศไทยเราค่อนข้างขาดแคลนบุคลากรทางด้านภาษารัสเซีย แถมมีแค่มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ กับรามคำแหงเท่านั้น จบมาไม่มีตกงาน เพราะหลายๆบริษัทเขาก็ต้องการอยู่ ได้ข่าวว่าเงือนเดือนสูงพอควร อันนี้ไม่แน่ใจเหมือนกัน แต่ได้ยินอาจารย์รัสเซียเล่าให้ฟังว่า มีคนจบไปเป็นครูสอนได้ชั่วโมงละเป็นหมื่น แต่อย่างไรก็ตาม ข้าน้อยมีความรู้สึกชอบที่จะเรียนภาษานี้ แม้จะยากแต่ก็ท้าทาย วันนี้เจอคนรัสเซียที่ม. ก็ได้คุยกันเข้าใจแบบ чутъ чутъ (นิดหน่อย) แต่เขาน่ารักดี อัธยาศัยดี ไม่เหมือนคนรัสเซียที่เจอในงาน Universiade ยโสธร ซะเป็นส่วนใหญ่
อินโทร แกรมมาภาษารัสเซีย ก็ส่วนใหญ่จะวุ่นวายอยู่กับเรื่องเพศ และพหูพจน์ ทุกอย่างจะเป็นเพศหมด ไม่ว่าจะเป็นสิ่งของเครื่องใช้ล้วนแล้วแต่เป็นเพศกันทั้งนั้น การแบ่งเพศ ขึ้นอยู่กับตัวลงท้ายของศัพท์แต่ละตัว ซึ่งมีทั้งหมด 3 เพศ หญิง ชาย และก็เกย์ เอ้ยไม่ใช่สิ ที่ถูกคือ เพศกลาง ไม่ใช้เกย์ สงสัยจะเจอเกย์เยอะไปหน่อยเลยทำให้สับสนอย่างนี้
Местоимение เมสโตยเมนีเย (คำสรรพนาม)
บุรุษที่1 Я ยา ฉัน
บุรุษที่2 Ты ตึย เธอ(คนสนิท ไม่เป็นทางการ)
บุรุษที่3 Он อน เขา(ผู้ชาย)
Она อันน่ะ หล่อน
Оно อันโน่ะ มัน
Мы มึย พวกเรา
Вы วึ้ย คุณ(อย่างสุภาพ) หรือ พวกคุณ ที่เป็นพหูพจน์
Они อันนิ พหูพจน์
*я и он = я и она = я и ты =мы
Мужской род(คำนามเพศชาย)
คำนามที่เป็นเพศชาย จะลงท้ายด้วยพยัญชนะ
Парк ปาร์ค สวนสาธารณะ
Город โกราด เมือง
Мост โมสท สะพาน
Вопрос วาบโรส คำถาม
Сын ซึน ลูกชาย
Карандаш คารานดาช ดินสอ
Класс คลาส ห้องเรียน
Женский род (คำนามเพศหญิง)
คำนามที่เป็นเพศหญิง จะลงท้ายด้วยสระ
-а -я -ия -ъ
Комната โคมนาตา ห้อง
Ложка โลชกา ช้อน
Голова กาละวะ ศรีษะ
Вилка วินกา ซ้อม
Газета กาเซียตา หนังสือพิมพ์
Семъя ซิมยา ครอบครัว
Площадъ โพลชาด จัตุรัส(พื้นที่) เช่น จัตุรัสแดง
Аудитория อูดิทอเรีย ห้องบรรยาย
***ระวัง папа ปาปา ที่แปลว่าพ่อ ลักษณะเป็นเพศหญิง แต่ใช้คำขยายอย่างเพศชาย ซึ่งจะอธิบายในเรื่องถัดไป
Средний род (คำนามเพศกลาง)
คำนามที่เป็นเพศกลาง จะลงท้ายด้วยสระ –о -е -ие
Молоко มะละโค๊ะ นม (ใช้ดื่ม)
Слово สะโลวะ คำศัพท์
Яблоко ยาบลากะ แอบเปิ้ล
Мясо เมียซ่ะ เนื้อสัตว์
Притяжателъные местоимения สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
Личное
Местоимение
|
он
|
Она
|
Оно
|
Они
|
Я ฉัน
|
Мой
< my>
|
Моя
<my
|
Моё <my
|
Мои <my>
|
Ты เธอ
|
Твой <your>
|
Твоя <your>
|
Твоё <your>
|
Твои <your>
|
Он เขา
|
Его <his>
|
Его
<his>
|
Его <his>
|
Его <his>
|
Она หล่อน
|
Её <her>
|
Её <her>
|
Её <her>
|
Её <her>
|
Мы เรา
|
Наш <our>
|
Наша
<our>
|
Наше <our>
|
Наши <our>
|
Вы คุณ
|
Ваш <your>
|
Ваша <your>
|
Ваше <your>
|
Ваши
<your>
|
Они .....ทั้งหลาย
|
Их <thier>
|
Их <thier>
|
Их < thier>
|
Их <thier>
|
Оно มัน
|
Его <its>
|
Его < its >
|
Его <its>
|
Его
<its>
|
|
|
|
|
|
|